.

27.6.08

La llegenda de la campana

Fa molts, molts anys, en un tros de platja molt a la vora del riu Llobregat, va aparèixer un dia una campana amb el nom de Sant Pere gravat. Uns pescadors van córrer a donar la notícia i homes dels pobles dels voltants hi anaren per endur-se'n el trofeu al seu campanar.

Hi anaren els de Sant Boi, però no pogueren moure-la. Fracassaren també els de Viladecans i els de Castelldefels, que havien portat uns bous, però semblava que la campana tingués vida i que no volgués moure's de la platja.

Els de Gavà, que duien una burreta, arribaren, passaren una corda per l'ansa de la campana, la hi lligaren al coll, i aquella burreta va dur la campana fins al poble.

Des d'aquell dia Gavà va tenir a Sant Pere com a patró de la parròquia i celebra la Festa Major d'estiu el 29 de juny.


Llegenda recollida per Josep Soler Vidal.


Dejando a un lado las connotaciones religiosas y toda la pesca, me encantan estas leyendas populares!!!!

Estamos de fiesta!


(Hace muchos, muchos años, en una playa cerca del río Llobregat, apareció un día una campana con el nombre de San Pedro grabado. Unos pescadores corrieron a dar la noticia y hombres de los pueblos de los alrededores fueron para llevarse el trofeo a su campanario. Fueron los de Sant Boi, pero no pudieron moverla. Fracasaron también los de Viladecans y los de Castelldefels que habían traído unos bueyes, pero parecía que la campana tuviera vida y que no quisiera moverse de la playa. Cuando llegaron los de Gavà llevaban una burrita. Le ataron una cuerda al cuello y después la pasaron por el asa de la campana, y aquella burrita llevó la campana hasta el pueblo. Desde aquel día Gavà tuvo a San Pedro como patrón de la parroquia y celebra la Fiesta Mayor de verano el 29 de junio)

4 comentaris:

Anònim ha dit...

Jajjaa, yo toda concentrada intentando con el català, y luego de que me costara (bastante), veo que lo habías traducido, gracie querida!!

Las leyendas son guapas (a pesar de la religión), había una que me contaba mi abuela sobre el dátil y la virgen, supongo que una historia alicantina, sobre el dibujito de la semilla. Algo así como que la virgen había dicho "o" y por eso tenía esa forma, jajaaa.

Un beso morocha!

Sònia... no tan fiera... ha dit...

Bibiana!!!! :-) que bien volverte a leer, de verdad!!

Pos sí, la traduje por si acaso.. jajaj aunque no es difícil de entender si uno se pone, aunque con la calor que hace... :s

No sé yo si creerme tu leyenda!! jajaj aichhhh pero es muy bonita la tradición oral!!!

Muakssss

Sonia ha dit...

Esta muy bien la leyenda. Petons

Sònia... no tan fiera... ha dit...

Petons guapa! A ver cuando podéis vivir las fiestas en directo!!

Muaksss